Saudade

Saudade

Editeur(s) : L'atinoir


Claribel Alegría

Saudade

Poésie bilingue hispano-américaine

Colomb dit qu'il a entendu chanter un rossignol dans les Caraïbes. Il n'y a pas de rossignols dans les Caraïbes. Moi, je crois que c'est Claribel Alegría qu'il a entendue.
Ernesto Cardenal

Claribel Alegría a cu la chance de recevoir en naissant le nom qu'elle mérite. Je la connais très très très bien et je sais qu'elle continuera à claribeller et à rendre le monde joyeux bien au-delà de sa mort qui n'arrivera jamais, parce qu'il y a très très très peu de femmes comme ça et elles ne sont jamais fatiguées de vivre encore et encore.
Eduardo Galeano


Claribel Alegría

Saudade

Poesía bilingüe hispanoamericana

Colón dice que oyó cantar un ruiseñor en el Caribe. En el Caribe no hay ruiseñores. Se me hace que oyó a Claribel Alegría.
Ernesto Cardenal

Claribel Alegría ha tenido la suerte de nacer recibiendo el nombre que merece. La conozco muy mucho y sé que seguirá claribeliando y alegrando al mundo hasta mucho más allá de su muerte, que no ocurrirá nunca, porque mujeres así hay muy poquito y nunca se cansan de seguir viviendo.
Eduardo Galeano

À commander
Envoi sous 10 à 15j
* Sous réserve éditeur
10,00 €
Ean : 9782918112662
Date de parution : 12 janvier 2018
Rayon(s) Poésie GF
Format et Reliure : Livre
Pages : 91