Les mots voyageurs ; petite histoire du français venu d'ailleurs
 / 

Les mots voyageurs ; petite histoire du français venu d'ailleurs

Résumé

Comment parlerions-nous français aujourd'hui si nous n'étions un tantinet polyglottes ? Si nous n'avions emprunté du vocabulaire à nos cousins européens - italiens, espagnols, allemands, néerlandais, anglais... Si nous devions nous passer de ces mots du bout du monde - persans, amérindiens, asiatiques...Ces milliers de mots débarqués dans notre langue, mâchés de bouche en bouche, nous les avons fait nôtres. Marie Treps nous en rapporte la patiente migration et l'histoire mouvementée.

Avis des internautes

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

  • EAN 9782757880258
  • Disponibilité Disponible
  • Nombre de pages 504 Pages
  • Longueur 18 cm
  • Largeur 11 cm
  • Épaisseur 2 cm
  • Poids 263 g
  • Distributeur Interforum

Série : Non précisée

Rayon(s) : Dictionnaires / Encyclopédies / Documentation > Dictionnaires de français > Dictionnaires de langage

Marie Treps

Marie Treps est linguiste et sémiologue, chercheur au CNRS (Institut national de la langue française) où elle participe à la rédaction du Trésor de la langue française, jusqu'à son achèvement, puis au Laboratoire d'anthropologie urbaine où elle investit le domaine des études tsiganes. Elle s'intéresse de longue date à certains territoires ludiques de la langue française, négligés des linguistes et des lexicographes, mais si bien cultivés par tous que l'on y voit prospérer notre imaginaire linguistique. Elle est notamment l'auteur de Les mots voyageurs. Petite histoire du français venu d'ailleurs, Les mots migrateurs. Les tribulations du français en Europe, La rançon de la gloire (Seuil).

empty