Le masque des mots : sous le toit de mon père : traduction de 500 proverbes kongo en français

Le masque des mots : sous le toit de mon père : traduction de 500 proverbes kongo en français

Editeur(s) : Acoria


L'usage du proverbe dans la langue courante n'est pas particulièrement caractéristique des langues bantu. Tous les peuples possèdent chacun ses proverbes, cette espèce de sentence qui exprime en peu de mots, et en général sous une forme allégorique, une vérité d'un grand sens ; cette forme aussi vieille que le monde, et qu'on appelle la sagesse des peuples.

Mais l'emploi des proverbes abonde plus qu'ailleurs dans les parler bantu. Des raisons psycho-socio-culturelles expliquent cette abondance. Ne voir donc dans l'emploi du proverbe qu'une simple fantaisie de l'esprit serait fort préjudiciable au dialogue ou à son intelligence.

À commander
Envoi sous 10 à 15j
* Sous réserve éditeur
18,00 €
Ean : 9782355721144
Date de parution : 10 février 2014
Rayon(s) Anthropologie
Format et Reliure : Livre
Pages : 197