Un don presque mortel
Un don presque mortel
 / 

Un don presque mortel

Traduction JORG STICKAN  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

Marie a 17 ans et mène une vie banale dans une petite ville d'Allemagne. Puis arrive ce jour qui va changer sa vie, où elle surprend chez elle Armand, un jeune Français de son âge, mais pas si ordinaire : il possède des pouvoirs télékinésiques. Par la force de la pensée, il déplace des objets, brise des miroirs et peut même étrangler à distance... s'il le faut. Un don aussi fascinant que potentiellement dangereux qui intéresse au plus haut point les autorités militaires qu'il fuit.
Marie n'a pas le choix, elle doit le suivre. D'abord prise en otage, elle se lie au jeune homme. Commence alors une course-poursuite haletante à travers l'Allemagne, avec aux trousses les services secrets allemands et français... Ils fuient la police, mais trouveront-ils l'amour ?

Rayons : Jeunesse > Littérature Adolescents > Romans > Science-Fiction

  • EAN

    9782266198653

  • Disponibilité

    Épuisé

  • Nombre de pages

    191 Pages

  • Longueur

    18.5 cm

  • Largeur

    13 cm

  • Épaisseur

    1.5 cm

  • Poids

    195 g

  • Lectorat

    à partir de 12 ANS

  • Distributeur

    Interforum

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Andreas Eschbach

Andreas Eschbach est né en 1959 à Stuttgart. Il est un auteur extrêmement populaire en Allemagne et vit aujourd'hui en Bretagne.

empty