
|
Contes de Garona
J. Boisgontier en Gironda Josiana Bru e Joan Eygun
Editions Les Lettres occitanes 24.00 euros
en stock, envoi sous 48 heures
|
|
Le livre Jacques Boisgontier a recueilli ces contes entre 1960 et 1988 au cours d’enquêtes ethnographiques dans le nord de la Gironde dont il était originaire. Contes d’animaux, récits étiologiques, randonnées, contes facétieux, contes de curés et sermons burlesques composent ce riche ensemble garonnais accompagné ici d’une traduction française, de commentaires et de repères qui situent les récits dans la littérature orale régionale et internationale. Car ces récits sont à la fois d’ici et de partout, ou presque... Passés de bouche à oreille, d’une génération à l’autre sans que l’on puisse savoir pourquoi ou depuis quand, ils s’estompent désormais, faute d’être contés, dans les mémoires de ceux qui les ont entendus autrefois.
Jacques Boisgontier (1937-1998) a beaucoup oeuvré au sein de l’Institut d’Etudes Occitanes, à l’édition de très nombreux ouvrages et revues dont il assurait la révision graphique, avant de travailler au CNRS principalement à la rédaction des atlas linguistiques du Languedoc et au projet d’atlas côtier français. Passionné d’ethno-linguistique, il a réalisé de nombreuses enquêtes, principalement en Dordogne et Gironde, mais aussi dans l’Hérault où il résidait auprès de sa belle-famille. Il fut avec Yves Rouquette un des fondateurs du CIDO à Béziers. Ses travaux de terrain se doublent de recherches archivistiques et de la publication de documents anciens. Il fut l’éditeur passionné de l’oeuvre de l’ethnographe Félix Arnaudin et le très probable traducteur anonyme des contes de Jean-François Bladé. Biographie Josiane Bru, ethnologue (LISST/ Centre d’Anthropologie, Toulouse) travaille à l’élaboration du Catalogue des contes populaires français. Elle a publié plusieurs recueils de littérature orale du domaine occitan (Perbosc, André Lagarde). Ses recherches portent sur le sens et les catégories des récits oraux ainsi que sur la question de la transmission des contes et leur passage problématique de l’oral à l’écrit. |